Читать книгу “Демон страсти” онлайн

— Но я...
— Разве ты сожалеешь о том времени, которое провела с Йеном? — перебила Сэнди. — Скажи, ты согласилась бы отказаться от этого времени, выбросить его из своей памяти, чтобы избегнуть той боли, которую испытала, потеряв мужа? А твоя мать? Разве ты могла бы пожелать, чтобы она скончалась при твоем рождении, чтобы тебе не пришлось страдать от потери в девятнадцать лет? Или вот мы с Дейвом... Если мы заболеем, ты разве перестанешь навещать нас и будешь нас избегать? Или если я выйду из дома и попаду под автобус, разве ты станешь сожалеть о том, что знала меня?
— Нет, конечно, не стану.
— Не станешь, потому что ты любишь нас, Терри. Но ты любишь и этого Бастьена. Вся разница в том, что ты отказалась от него раньше, чем тебе пришлось это сделать. Ты страдаешь без причины. А причина твоих страданий — в тебе самой. Ты ведешь себя как самая настоящая дурочка.
— Не слишком ли ты резко, моя радость? — спросил Дейв, покосившись на жену.
— Резко? Неужели? — Сэнди повернулась к мужу. — А что бы ты почувствовал, если бы я сбежала от тебя только из-за того, что ты заболел? Потому что потом это могло причинить мне боль?
Дейв уставился на жену и даже рот раскрыл от изумления. А Сэнди продолжала:
— Вот именно. И именно так сейчас чувствует себя Бастьен. Терри наказала его, потому что она его любит, а он, видите ли, посмел заболеть, посмел проявить человеческую слабость. Вероятно, сейчас он ужасно мучается. Возможно, он даже не понимает, из-за чего она уехала.
— Но ведь Дейв любит тебя, — заметила Терри.
— А этот Бастьен любит тебя, — решительно заявила Сэнди. — Все, что ты мне о нем рассказывала, подтверждает это. Но ты причиняешь ему боль по одной-единственной причине — ты струсила. Пойми, Терри, для того, чтобы жить, требуется смелость. Человек должен идти за своей мечтой, должен с надеждой встречать каждый новый день. Но некоторые закупорились в своих домах и с ужасом думают о том, что может произойти, если они выйдут из дома. Такой ты стала после смерти Йена. Тебе кажется, что ты избегаешь страданий, но на самом деле ты просто мучаешь себя. Пора начинать жить, моя девочка. И перестать вести себя так, как будто ты умерла и находишься в холодной могиле. Ручаюсь, Йен отдал бы все на свете — лишь бы не умирать и любить. А ты это имеешь и отказываешься от счастья. — Сэнди сокрушенно покачала головой и, громко топая, вышла из комнаты. Уже в коридоре она пробормотала: — Лучше пойду работать, а то некоторые просто сводят меня с ума.
Терри закусила губу и посмотрела на Дейва, тот похлопал ее по руке и сказал:
— Не обижайся на нее. Сэнди действительно вымоталась на работе. Но она очень тебя любит. Мы оба тебя любим и хотим видеть тебя счастливой. Ведь ты так долго была несчастной... И нам больно видеть, что ты отказываешься от своего счастья.
— Но ведь он умирает, — жалобно проговорила Терри. — Я не смогу вновь такое пережить.
— А ты уверена, что он умирает? Ты это точно знаешь? Возможно, у него просто какое-нибудь хроническое заболевание, вовсе не смертельное. Или, возможно, у него еще есть пять или даже целых десять лет. Ты готова отказаться от них из-за того, что когда-то, возможно, наступит? Я не говорю, что в конце тебе будет легко, — но разве ты не можешь наслаждаться тем, что у тебя сейчас есть? Понимаешь, Сэнди права. Ведь действительно она может завтра выйти из дома... и умереть. Тоже самое может произойти со мной. И с тобой. И даже если Бастьен неизлечимо болен, он может пережить тебя. Пойми, дорогая, никто из нас не знает, что ждет нас в будущем.
Терри тяжело вздохнула и потупилась. Ей казалось, что она сейчас ничего не сможет понять, ничего не сможет решить.
— Ты очень устала, дорогая, — заметил Дейв. — Может, приляжешь на диване и немного отдохнешь? Я разбужу тебя, когда чай будет готов.
— Да, пожалуй, я так и сделаю, — пробормотала Терри. — Я не спала больше суток и почти половину этого времени провела в аэропортах и самолетах.
— Тогда тебе непременно нужно вздремнуть. Ложись.
Дейв уложил Терри на кушетку, затем взял одну из мягких подушек и подложил ей под голову. После чего накрыл ее шерстяным пледом.
— Спасибо, — прошептала Терри. — Сэнди повезло, что у нее есть ты. И мне тоже повезло...
— Гм... — Дейв в смущении откашлялся. Пожав плечами, он пробормотал, что ей обязательно следует поспать, и вышел из комнаты.
Терри почти сразу же заснула, и супруги не стали будить ее на чай. Она проспала всю ночь и, проснувшись в пять утра, почувствовала себя полнейшим ничтожеством. Хорошо отдохнувшим ничтожеством.
Поднявшись с дивана, Терри сложила одеяло, которым кто-то укрыл ее ночью, потом так же аккуратно сложила и плед. Достав из чемодана свежее белье, она направилась в ванную, где ей удалось принять душ, не разбудив хозяев, спавших в комнате напротив. Одевшись Терри, почистила зубы и спустилась вниз. В кухне она заварила себе чай, потом взяла чашку с собой в сад и, усевшись за стол для пикников, стала обдумывать слова Сэнди.
По правде говоря, Терри не была уверена, что Бастьен неизлечимо болен. Однако все свидетельствовало о том, что дело обстояло именно так. Но когда же ему суждено умереть? На этот вопрос у нее не было ответа, а ведь именного от ответа на него зависели ее дальнейшие действия. «Ведь очень может быть, что Дейв прав, — говорила себе Терри. — Возможно, Бастьен проживет еще лет десять и даже переживет меня». Но что будет, если он умрет гораздо раньше? Хватит ли у нее сил, чтобы выдержать это?
Глядя на кирпичную стену, окружавшую коттедж Дейва и Сэнди, Терри представляла свои грядущие дни без Бастьена. «Каким же унылым и безрадостным будет жизнь без него», — думала она. А потом она вспомнила, как они проводили время вместе, как смеялись, болтали... и любили друг друга. И ей сейчас очень всего этого не хватало. Действительно, какая же она дура... Сэнди была права — она отказалась от своего счастья. Отказалась из-за собственной глупости и трусости. Возможно, отказалась от долгих лет счастливой жизни с любимым.
А ведь очень может быть, что Дейв прав, возможно, она сойдет в могилу раньше Бастьена. Еще немного поразмыслив, Терри поднялась и направилась обратно в коттедж. Ополоснув чашку, она написала краткую записку своим друзьям и подняла телефонную трубку, чтобы вызвать такси.
— Если подождешь еще десять минут, я оденусь и отвезу тебя, — раздался вдруг мужской голос.
Терри посмотрела в сторону дверного проема и увидела Дейва в мягких флисовых штанах и в футболке. Она и забыла, что он был ранней пташкой.
— Я могу взять такси, — ответила Терри. — Тебе не стоит беспокоиться.
— Я все равно собирался заехать в «Сейнбериз», чтобы кое-что купить. Да и тебе туда нужно заехать, перед тем как вернешься домой. Подожди, я быстро.
Не дав ей возможности отказаться, Дейв тут же развернулся и исчез. Две минуты спустя в кухне появилась позевывающая Сэнди в домашнем халате.
— Ох!.. — Она посмотрела на Терри и, немного смутившись, сказала: — Прости за то, что я вчера тебе наговорила.
— Не извиняйся. Ты была права.
Сэнди пожала плечами:
— Я могла бы сказать все то же самое, но более тактично.
Терри улыбнулась и обняла подругу:
— Спасибо тебе, дорогая.
Чуть отстранившись, Сэнди внимательно посмотрела на подругу:
— Ты собралась к нему, не так ли? Ты наверняка сможешь устроиться на преподавательскую работу в один из тамошних университетов. Я знаю, что ты будешь счастлива. Но нам будет очень тебя не хватать, — добавила Сэнди с грустью в голосе.
Терри почувствовала, как у нее перехватило горло. Долгое время она пользовалась поддержкой этой пары, они были ее единственными друзьями в Англии.
— Сэнди, давай не будем торопить события. Возможно, он уже и не захочет... — Терри со вздохом умолкла.
Сэнди же рассмеялась и воскликнула:
— Не болтай глупости, дорогая! Чего он не захочет?
— Ну... не захочет знать меня, потому что я сбежала от него, — пробормотала Терри.
— Он обязательно простит тебя, — заявила Сэнди. — Просто ты должна признать, что была дурой.
Терри хихикнула, потом посмотрела на дверной проем — по ступенькам уже сбегал Дейв.
— Все, я готов, — закричат он с улыбкой. — Скоро вернусь, мой цветочек. — Дейв поцеловал Сэнди, затем схватил чемодан Терри и направился к двери. Потом вдруг вернулся, еще раз поцеловал жену и только после этого вышел из дома.
— Поезжай осторожно! — крикнула ему Сэнди с крыльца.
— Хорошо, мой цветочек! А ты отправляйся обратно в постель! Ты вчера работала допоздна!
— Зануда, — с ласковой улыбкой пробормотала Сэнди.
— Я все слышал! — со смехом прокричал Дейв.
— Конечно, слышал. — Сэнди снова улыбнулась, потом помахала рукой подруге и вошла в дом.
Терри же, взглянув на Дейва, пробормотала:
— Вы с Сэнди просто созданы друг для друга.
— Да, конечно, — согласился Дейв.
Тут Терри, усевшись, захлопнула за собой дверцу, и машина тронулась с места.

Бастьен дремал на переднем сиденье автомобиля, взятого напрокат, когда позади него вдруг раздался рев мотора. Открыв глаза, он увидел, что неподалеку остановился черный «ягуар», в котором сидели двое. Через несколько секунд, окончательно не проснувшись, он узнал Терри — она сидела на пассажирском сиденье, а за рулем находился какой-то мужчина.
Было всего лишь семь утра. Вчера вечером Терри не было дома, когда Бастьен к ней заехал. Он всю ночь просидел в машине рядом с ее домиком, а под утро задремал. И вот сейчас она возвращалась с каким-то мужчиной...
Что бы это значило?
— Может, поколотить негодяя? — пробурчал себе под нос Бастьен, выбираясь из машины.
Парочка тоже вышла из машины. И тут, увидев его, Терри закричала:
— Ты, Бастьен?
Ему показалось, что она скорее удивилась, чем обрадовалась. Но может быть, действительно — просто показалось. «Конечно, это из-за нехватки крови», — напомнил себе Бастьен. Он уже и не помнил, когда подкреплялся в последний раз. Так что, наверное, следовало просто укусить этого парня, а не бить его.
— Дейв, это Бастьен, — обратилась она к высокому седоволосому мужчине, вытаскивавшему из багажника чемодан Терри.
Седовласый же, закрыв багажник, направился к Бастьену.
— Бастьен, это Дэвид Симпсон, мой деверь, — пояснила Терри. — Дэвид и его жена Сэнди встретили меня в аэропорту. И я заснула у них на диване вчера вечером.
Бастьен с облегчением вздохнул. Значит, просто деверь... К тому же — с женой.
— Рад познакомиться. — Он протянул седовласому руку.
— Мне тоже очень приятно, — с улыбкой ответил Дейв. Вместо того чтобы пожать руку Бастьена, он передал ему чемодан, а затем, развернувшись, обнял Терри и сказал: — Дорогая, мне пора. А то Сэнди будет беспокоиться. Но ты держи нас в курсе.
Они помахали Дейву на прощание, и он тут же с ревом унесся на своем «ягуаре».
— Хорошая машина, — заметил Бастьен.
— Это гордость Дейва, — ответила Терри. — Ты зайдешь?
Бастьен кивнул, и они зашагали по дорожке, ведущей к дому. И только сейчас Бастьен заметил в руке у Терри пакет с продуктами. Очевидно, деверь завозил ее за покупками, прежде чем привезти домой. Он вошел следом за ней в ее небольшой коттедж и, прикрыв за собой дверь, с любопытством осмотрелся. Домик был маленький, но очень уютный. И к тому же обставленный со вкусом.
Тут Терри повернулась к нему и посмотрела ему прямо в глаза.
— Мне очень жаль, — выпалила она. — Мне не следовало так сбегать.
— Терри...
— Нет, подожди, Бастьен. Дай мне сказать все. Теперь я поняла, что сделала ошибку. Дурацкую ошибку. Но я была так напугана... И я... я люблю тебя, Бастьен. Действительно люблю. Поэтому меня страшно пугает мысль о том, что ты болен, что мне придется видеть, как ты проходишь через те же страдания, через которые когда-то прошли Йен и моя мать. Но я готова на это, если смогу провести хоть какое-то счастливое время с тобой, которое нам отпущено. Я готова на радость и на горе, я...
— Я не болен, — перебил ее Бастьен.
Терри уставилась на него в изумлении:
— Не болен?..
— Да, не болен.
— Но как же эти пузырьки с лекарствами в твоем холодильнике?..