Читать книгу “Ты будешь там?” онлайн

Элиот немного подумал перед тем, как ответить:
— Его слова звучат настолько необычно, что этому может быть только два объяснения: либо он сумасшедший…
— Либо?
— Он говорит правду.
— Остановимся на первом варианте?
— В таком случае надо обзвонить все больницы и психиатрические лечебницы Калифорнии и узнать, не сбежал ли у них пациент, похожий на этого старика.
— Тогда за дело! — Француз решительно схватил телефон. — Если этот тип существует, обещаю: я его найду.
Элиот открыл застекленные двери книжного шкафа и взял телефонный справочник. На полках гордо, как собрание шедевров мировой литературы, выстроилась полная коллекция журналов «Плейбой». Среди них выделялось несколько книг по виноделию.
— А ты в курсе, что в мире есть множество других интересных вещей, помимо женщин и вина? — спросил Элиот у друга.
— Правда? — удивился Матт полушутя-полусерьезно. — А я, сколько ни думал, так и не смог найти ничего более стоящего в жизни.
Друзья отметили нужные им номера телефонов и стали обзванивать больницы и психиатрические лечебницы, спрашивая, не убегали ли от них в последнее время пациенты пожилого возраста.
К сожалению, через час Элиот и Матт вынуждены были признать, что так и не напали на след. Задача была слишком трудной, и время для ее решения оказалось совершенно неподходящим.
— Этот тип просто неуловим, — решил Матт, кладя трубку. — Хочешь продолжить поиски?
— Думаю, мы подходим к проблеме не с той стороны. На самом деле все, что мне надо, — это получить хотя бы одно доказательство.
— Какое доказательство?
— Что этот тип не я.
— Ну ты хватил, старина! Первый раз вижу тебя в таком состоянии. Знаешь, я бы никому не пожелал сейчас попасть к тебе на операционный стол. Расслабься, дружище! Устрой себе отпуск, вместе с Иленой съезди позагорать на недельку на Гавайи, и все встанет на свои места, вот увидишь.
Матт плюхнулся на диван и включил телевизор. Показывали сериал «Коломбо». Беспрестанно терзаемый мыслями о супруге, знаменитый лейтенант пытался запутать преступника, запутавшегося в своих противоречивых показаниях.
— Жаль, что он ничего у тебя не забыл, — сказал Матт, зевая.
— Что ты имеешь в виду?
— Жаль, что твой друг из будущего не оставил какую-нибудь вещь с отпечатками пальцев. Можно было бы сделать дактилоскопию, как это бывает в фильмах, и определить его личность.
Элиот постарался вспомнить их встречу в мельчайших деталях.
— Дружище, ты гений! — закричал доктор.
— Это правда, — согласился француз. — Жаль, что ты единственный, кто это признает… А что?
— Он оставил зажигалку! Я почти уверен в этом. Когда старик курил, он положил зажигалку на столик террасы. — Элиот второпях схватил куртку и ключи. — Я возвращаюсь домой.
— Я с тобой, — заявил Матт, догоняя друга у входной двери. — Не хочу, чтобы ты вел машину в таком состоянии.
— Спасибо за заботу.
— К тому же я не собираюсь сидеть дома в самый интересный момент.
Друзья вышли из дома и поднялись по деревянной лестнице.
— Поедем на моей машине, — предложил Матт, — я не люблю управлять твоей колымагой.
На стоянке друзей ждал сюрприз: на шикарном автомобиле Матта, «Шевроле-корвет», поперек лобового стекла, красовалась надпись, сделанная Тиффани с помощью губной помады: «Негодяй!»
— Ничего у тебя подружка, миленькая… — заметил Элиот.
— Смотри, она оставила номер своего телефона, — сказал Матт, доставая визитную карточку из-под дворников. — Во мне, наверное, есть что-то такое, против чего ни одна женщина не может устоять.
Пока француз вытирал лобовое стекло, Элиот пошел к своей машине забрать маленького лабрадора.
— У тебя собака? — удивленно спросил Матт. — Я думал, ты и животные — вещи несовместимые.
— Это особенная собака.
Матт сел за руль и пристегнулся.
— Что в нем особенного? Он умеет водить тачки и ты используешь его в качестве шофера?
— Ну да. И я даже научил его говорить!
— Правда?
— Давай поезжай! И если будешь хорошо себя вести, он споет тебе «Марсельезу».
Матт нажал на газ, и машина понеслась в ночь. Элиот ощущал необыкновенную легкость, точно освободился от непомерного груза тревог и волнений. Всего несколько минут — и настроение опять на высоте. Да, этот тип напугал его, раскрыв пару семейных тайн. Но уверенность в себе и бодрость духа вновь вернулись к Элиоту. Он найдет зажигалку и обратится к знакомому полицейскому. По отпечаткам ночного гостя выяснится, что он и доктор — разные люди, и тогда все встанет на свои места. Элиот позвонит Илене, и они вместе посмеются над этим курьезным случаем. А пока молодой врач решил подразнить Матта.
— Дружище, право слово, тебя недостойны девушки, у которых коэффициент умственного развития ниже нормы.
— К чему ты ведешь?
— Эта Тиффани, по-моему, не отличается интеллектом.
Матт возразил:
— Возможно, но ты видел, какая у нее…
— Размер груди — не главное в женщине, — отрезал Элиот. — Тебе стукнуло тридцать, старина. Я думал, ты уже вышел из ребяческого возраста, когда бегают за каждой юбкой. Похоже, я ошибался.
Но Матт не сдавался.
— Внешность очень важна, согласись.
— Да, она важна для одного дела, на которое ты всегда настроен. Но что же будет после постели?
— А что должно быть после постели?
— Ну как же — общаться, интересоваться друг другом, делиться впечатлениями?
Матт пожал плечами:
— Если мне хочется с кем-то поговорить, я звоню тебе. Для этого мне не нужны заумные девушки.
— Э-э-э, ты проворонил поворот к моему дому.
— Вовсе нет, — возразил раздосадованный француз. — Я еду по короткой дороге, которую ты не знаешь.
Но эта «короткая» дорога оказалась длиннее на несколько километров. Лишь через десять минут они въехали в приморский комплекс. Элиот едва мог усидеть на месте от нетерпения, но все же предусмотрительно удержался от замечаний.
Как только машина остановилась перед домом, он бросился вовнутрь, перепрыгивая через ступеньки. Оказавшись на террасе, Элиот испугался, что зажигалки не окажется.
К счастью, она лежала на краю стола.
— Что тут произошло? — поинтересовался Матт, увидев пол, усыпанный осколками стекла. — Ты дрался с Кинг-Конгом?
— Потом объясню. А сейчас мне надо позвонить.
— Подожди-ка, умник! Посмотри на часы, сейчас два часа ночи! Сан-Франциско не относится к тем городам, в которых никогда не спят. Большинство нормальных людей в это время смотрит сладкие сны в своих домах.
— Я звоню в полицию, Матт.
Набрав номер центрального комиссариата, Элиот выяснил, дежурит ли этой ночью детектив Малден. Так оно и оказалось. Доктора соединили с бюро расследований.
— Добрый вечер, мистер Малден. Это Элиот Купер. Прошу прощения, что отрываю вас от дела. Мистер Малден, не могли бы вы оказать мне одну услугу?

* * *

В ожидании полицейского друзья вернулись на террасу.
— Я не знал, что у тебя есть друзья среди полицейских, — удивленно заметил Матт. — Откуда ты его знаешь?
— Малден вел расследование, когда погибла моя мать, — туманно ответил Элиот. — Он здорово помог мне в то время. Ты увидишь, он хороший парень.
Друзья подошли к столу и принялись внимательно рассматривать зажигалку, забытую ночным гостем, — серебряную «Зиппо» с выгравированными маленькими звездочками и надписью: «Выпуск Миллениум».
— Странная надпись, — заметил Элиот.
— Да уж, — подтвердил Матт, опускаясь на корточки, чтобы получше рассмотреть предмет. — Как будто была выпущена специальная серия в ознаменование…
— …Начала нового тысячелетия, — закончил Элиот, пытаясь понять значение таинственных слов.
— Не парься, старина, это полная чушь, — прервал его размышления Матт, поднимаясь.
Через несколько минут к дому подъехала полицейская машина, и Элиот поспешно спустился вниз, чтобы встретить детектива Малдена. Это был полицейский старой закалки, похожий на Хэмфри Богарта, в плаще и фетровой шляпе, сильный, крепкий. Он начал свою карьеру с самых низов, и теперь, после сорока лет службы, у Сан-Франциско не было от него тайн и секретов.
Полицейский приехал не один, а вместе с детективом Дугласом, молодым инспектором, только что закончившим полицейскую школу и получившим диплом криминолога. С волосами, аккуратно зачесанными назад, в отлично сшитом костюме и при галстуке, Дуглас имел безупречный вид даже в два часа ночи.
— Что случилось, Элиот? — спросил Малден, входя на террасу и замечая осколки на полу. — К тебе в окно залетела ракета?
— Я хотел попросить, чтобы вы сняли отпечатки с этой зажигалки, — наивно пояснил Элиот, как будто речь шла о простой формальности.
Как хороший ученик, Дуглас уже успел достать блокнот и ручку.
— Произошла кража со взломом или ограбление? — осведомился он.

Хэмфри Богарт — американский киноактер, исполнявший роли «крутых парней» — детективов и гангстеров.